8/16/2013

BUSON - III - I I I

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. - Yosa Buson 与謝蕪村  Introduction - .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Cultural Keywords - - - - -


. ibara いばら - 茨 wild roses, "flowers of the thorn".

. Ide Tamagawa 井出 玉川 river in Kyoto . - famous for Kerria japonica . yamabuki  山吹


. ikanobori 凧巾 / 几巾 / いかのぼり / 紙鳶 kite like a squid .

. ikizue 息杖 - tsue 杖 walking stick of a porter .

. imo no kami いもの神 God of Smallpox .

. inkunshi 隠君子 man of little worth, watchman .

. Inuki, Inukimi 犬君 servant of Murasaki Shikibu .


. Iwakura 岩倉の狂女 and the mad woman .



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Haiku - - - - -


. ibariseshi futon hoshitari sumano sato .
(winter) futon bedding. wet by urin. village in Suma

. ichi wa kite neru tori wa nani ume no tsuki .
(spring) plum blossoms. one bird. moon

.ichigyoo no kari ya hayama ni tsuki o in su .
ikkoo no gan ya hayama ni tsuki o in su
(autumn) a line of geese. moon as seal

. ikanobori kinoo no sora no aridokoro .
(winter / new year) kite. in the sky

. ikizue ni ishi no hi o miru kareno kana .
(winter) withered field. walking stick of a porter


. ikken no chamise no yanagi oi ni keri .
(spring) willow tree. one lonely teahouse. getting older


. imo ga kakine shamisengusa nohana sakinu .
(spring) sheperd's purse. my lover in the hedge


. inazuma ni koboruru oto ya take no tsuyu .
(autumn) lightning. dew drops falling on bamboo

. inazuma ya Katada-domari no yoi no sora .
(autumn) lightning. staying at Katada. night sky

. inazuma ya nami moteyueru Akitsushima .
(autumn) lightning. Akitsushima - the Islands of Japan

. inemurite wareni kakuren fuyugomori .
(winter) winter isolation. sleeping, I hide myself



. Iwakura no kyoojo koi seyo hototogisu .
(summer) hototogisu, little cuckoo. mad woman at Iwakura. fall in love


. izuko yori tsubute utsukemu natsu kodachi .
(summer) trees in summer. from nowhere pebbles are thrown
(Tengu no tsubute)

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. . BUSON - Cultural Keywords and ABC-List . .



To join BUSON on Facebook, click the image!

*********************************************

***** - Introducing Japanese Haiku Poets -


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

No comments: