8/07/2013

BUSON - RRR

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. - Yosa Buson 与謝蕪村  Introduction - .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Cultural Keywords - - - - -


. raden 螺鈿 mother-of-pearl .

. rakugaki 落書 grafitti, scribbling on the wall .

. Ransetsu, Hattori Ransetsu 服部嵐雪 1654-1707 .

. robiraki 爐びらき opening the hearth (for rea ceremony) .
- - - - - and ararezake あられ酒   snow pellet rice wine

. rofusagi 炉塞ぎ closing the irori open hearth . .
. Yuima Koji (Vimalakirti) 維摩居士 .


. runin 流人 person in exile .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - Haiku - - - - -

. rakugaki no kabe o oharemu kyoo no yuki .
(winter) snow. scribbling on the wall

. ransetsu to futon hiki-au wabine kana .
(winter) futon bedding. Hattori Ransetsu. pull the futon together.

. robiraki ya sekichuuan no ararezake .
(winter) opening the hearth. snow pellet rice wine

. rofusagi ya toko wa yuima ni kakekaeru .
. Yuima Koji (Vimalakirti) 維摩居士 .
(late spring) closing the open hearth)

. ryuu-oo e ame o modosu ya otoshimizu .
(autumn) draining the paddies. Ryu-O 竜王 Dragen King

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. . BUSON - Cultural Keywords and ABC-List . .



To join BUSON on Facebook, click the image!


*********************************************

***** - Introducing Japanese Haiku Poets -


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

No comments: